饮酒·其一

衰荣无定在,彼此更共之。

邵生瓜田中,宁似东陵时!

寒暑有代谢,人道每如兹。

达人解其会,逝将不复疑。

忽与一樽酒,日夕欢相持。

译文

衰荣没有固定在,彼此相互的。

邵先生瓜田中,难道像东陵时!

寒暑有代谢,人的思想总是这样。

乐观的人明白他会,我将不再怀疑。

忽然给一杯酒,日夕畅饮着。

注释

衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。

邵生:邵平,秦时为东陵侯,秦亡后为平民,因家贫而种瓜于长安城东,前后处境截然不同。

代谢:更替变化。人道:人生的道理或规律。每:每每,即常常。兹:此。

达人:通达事理的人,达观的人。会:指理之所在。逝:离去,指隐居独处。

忽:尽快。筋:指酒杯。持:拿着。

参考资料:

1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170

陶渊明

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。

猜你喜欢

固穷谁得似,汎爱竟何如。齐客空弹铗,虞卿枉著书。

徒劳门驻马,无补釜生鱼。寂寞人云苦,君颜日每舒。

北道只云张帅在,宪君倚赖重如山。那知世道如前险,二使遭逢乱石滩。

雪白轻匀贮一囊。故人嘉惠意深长。加餐努力不能忘。

火齐水深夸玉食,霜花粉乳等珠量。长安我竞傲东方。

宁识待清处,云中孤庙寒。一峰临海远,千载此人难。

寂历晓风吹,霏微秋雨漫。山前名利客,日日往来看。

道原自天出,尧以是相传。曰孝悌而已,人人具此天。

十亩松篁百亩田,归来方属大兵年。岩边石室低临水,

云外岚峰半入天。鸟势去投金谷树,钟声遥出上阳烟。

无人说得中兴事,独倚斜晖忆仲宣。