酬刘和州戏赠

池边新种七株梅,欲到花时点检来。

莫怕长洲桃李妒,今年好为使君开。

译文

花池边刚栽了七棵梅树,想到开花时我再来查点。

不要怕长洲的桃李嫉妒,今年你要好好为我吐艳。

注释

刘和州:即刘禹锡。

点检:即检点、查点的意思。

长洲:古苑名。在今江苏苏州市西南,太湖北。

使君:诗人自谓。汉以后对州郡长官尊称使君。

酬刘和州戏赠创作背景

  这首咏梅诗写于唐敬宗宝历二年(826年)诗人任苏州刺史之时,是赠与刘禹锡之作。当时朝政腐败,诗人在朝屡遭压抑,内心十分痛苦。这首诗或多或少是其内心写照。

参考资料:

1、谢思炜.白居易诗选:中华书局,2005:178-179

  全诗模仿《离骚》诗意,写作者在池边种下七株梅树。屈原在《离骚》中有“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈”的句子,以大量种植香草喻培育各种人才。败居易在此诗中借亲手栽梅亦含有希望进步力量出来挽救时局之意。他要到开花的时节来查看这七棵梅树,诗人是非常希望梅花能完好无损地成长的。

  这首诗通过栽梅一事,表达了诗人良好的愿望。开头一句“池边新种七株梅”,点明栽梅的地点和棵数。“新”,紧扣题目(一题《新栽梅》)。第二句“欲到花时点检来”,写诗人的打算。关于“点检”,无疑是“点检”梅树生长的情况,梅花盛开的情景,梅花艳丽的程度,当然,“点检”包含着观赏的内容。

  白居易在苏州刺史任上,为着替皇帝拣选贡桔,曾在此游览。长洲苑桃李芬芳,争奇斗妍,它表面艳丽却义易:于凋零,此刻似乎怀着对梅花的嫉妒心理。诗以桃李喻小人。在三、四两句中,诗人明确表态:他要自己亲手种植的梅花盛开,而不要担心桃李嫉妒。拿梅花束和桃李作对比,明确表示出诗人的爱憎态度,此中深意,只有对梅花的高洁品性有充分了解的诗人,才能体会出来。

  这首诗写得通俗晓畅,风格平淡。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

猜你喜欢

直上青霄早,秋翎插健雕。心源九云梦,笔阵几嫖姚。

视草含英凤,封章落贵貂。身前茂陵稿,及谒汉皇朝。

山乐官,山乐官,

尔为灵凤黄音乐,想尔废职来考盘。

莫厌山中多寂寞,山中无事忘忧乐。

晓窗睡起春书静,听尔幽情如有吒。

山乐官,山乐官。

占易用九六,初爻变乾坤。

时当退且慎,复命归厥根。

浑天日夜转,中星异旦昏。

北辰俨不动,帝居华盖尊。

于人是为心,君子严操存。

肯受外物汩,澡扰摇精魂。

皇泽甦旱暵,时雨翻天盆。

敢不效微力,先后风雷奔。

在昔有志士,隐居嵩高峰。行义矩四海,矫若人中龙。

天子念治具,诏书访孤踪。既来亦竟往,去就何从容!

架岩结茅堂,虚砌蘼芜封。身虽草土,间道为世所宗。

攀磴采石华,引手接云松。朗揖谢污渎,长啸紫烟重。

不能谐圣君,岂徒愧万钟?安得起斯人?千载已相从。

四瓜犹畏摘,两瓜更何如!一摘瓜分半,再摘蔓且除。

家家有南亩,毋使妇人锄。

摹影图形苦费时,心神耗尽有谁知。写成深锁金滕里,不向人前称画师。