同诸隐者夜登四明山

半夜寻幽上四明,手攀松桂触云行。

相呼已到无人境,何处玉箫吹一声。

译文

为寻幽静,半夜上四明山,

手攀松桂,触云而行,

到达了无人之境。

忽然,从远处传来悠扬的洞箫声,飘飘忽忽。

注释

四明山:在浙江省宁波市西南,为天台山支脉。

寻幽:探访幽隐之处。

攀:紧紧地抓住。

箫:是一种乐器。

  首句“半夜寻幽”四字,让人产生一种好奇心理,“上四明”三字,就更使人觉得神秘而不可捉摸:这些人究竟要干什么?深更半夜为什么去登四明山?倘若读者懂得“隐者”是怎么一回事,那么,产生的就不会是重重的疑问,而会是一种兴趣,一种对这些隐者奇特性格与志趣的浓厚兴趣。隐者,一般说来都是一些有一定才能的知识分子,他们厌弃尘世的恶俗与平庸,孤高自许,傲世独立,寄情于山水或放浪形骸,兴趣与常人不同。这首诗写的“诸隐者”就属于这类人。或许是突如其来的兴致,兴之所至,身之所至,所以相约一同夜登四明山。前两句写登山的艰险。手攀松桂枝,身与浮云齐,慢慢地终于到了顶峰。三、四句写深夜四明山万籁俱寂的情景。众人登上山顶,你呼我应,空山寂静,传响不绝;突然不知从哪儿传来玉箫的奏响,划破夜空,众人屏气静听,却再无声息。写来逼真而有意趣。因为是“夜登”,又是“同诸隐者”,所以此诗反映的是作者平静淡泊的心志、寄情山水的雅趣,别无他意。

施肩吾

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

猜你喜欢

雪窗寒听孤灯灭。灭灯孤听寒窗雪。残漏惜衾闲。闲衾惜漏残。
说时常恨别。别恨常时说。还不奈宵寒。寒宵奈不还。

三更月黑漏迟迟,正是同君永别时。残药已抛馀宿火,孤灯还照旧题诗。

雁群入雾行应断,鹤子无阴和更悲。我欲吞声吞不得,杜鹃啼彻海东涯。

石家金谷旧歌人,起唱花筵泪满巾。
红粉少年诸弟子,一时惆怅望梁尘。
云满衣裳月满身,轻盈归步过流尘。
五更无限留连意,常恐风花又一春。

积雨林园夏似秋,苔青路滑鸟钩辀。午阴渐合炊初熟,飞贼无来夜易柔。

书尽单衣微觉薄,院深细草自戍幽。读书声沸邻墙外,却羡儿童百不忧。

雪消成水固非异,煮水作雪真为奇。吾师悟此煎茶法,掬泉敲火须临时。

手抟清风弄明月,幻作一同滋味别。试看椀面乳浮花,浊恼消除置冰铁。

君不见达磨面壁雪山中,至今直指传宗风。又不见玉川先生洛城里,军将扣门日高起。

何似松风堂上人,不谭九转丹有神。漱琼咽玉诗清新,盐我肥水华津津。

四围隙处且编篱,循例移居择吉期。天送月来无用谢,日贪书味究嫌痴。

螔蝓画壁临倪稿,蝴蝶穿花引谢诗。为底后园先放竹,竹成无待远求师。