对雪

六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。

如今好上高楼望,盖尽人间恶路岐。

译文

雪花飘舞着飞入了窗户,我坐在窗前,看着青青的竹子变成白玉般洁白。 此时正好登上高楼去远望,那人世间一切险恶的岔路都被大雪覆盖了。

注释

六出:雪花呈六角形,故以“六出”称雪花。

琼枝:竹枝因雪覆盖面似白玉一般。

恶路歧:险恶的岔路。

  这是一首借景抒怀之作,写得别具一格。

  诗人坐在窗前,欣赏着雪花飘入庭户,雪花把窗外的竿竿青竹变成了洁白的琼枝,整个世界都变得明亮了。于是诗人想到此时如果登上高楼观赏野景,那野外一切崎岖(qíqū)难走的道路都将被大雪覆盖,展现在眼前的将是坦荡无边的洁白世界。

  高楼四望,一片洁白,诗人希望白雪能掩盖住世上一切丑恶,让世界变得与雪一样洁白美好。结尾一句,道出了作者胸中的感慨与不平。

高骈

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。

猜你喜欢

鹤鸣山空无鹤来,青霞嶂深天壁开。

千岩角逐互吞吐,一峰拔起矜崔嵬。

日光微漏潭见底,水气上薄云成堆。

幽禽飞鸣报客至,奇树璀璨知谁栽。

花藤怪蔓白昼暗,奔猿落狖无时哀。

路穷尚蹑一千级,忽见密竹藏楼台。

共言神僧昔住此,至今光景如天台。

搘筇负笠出复没,喜动妇人惊提孩。

高人何至作狡狯,无乃翫世聊相诙。

不然学道穷实际,讵舍正大崇奇儒林丈人学擅世,余事尚压蔡与崔。

名山未死可再到,此士一失难重陪。

赞府摘山事如织,摆拨领客何奇哉!境幽神怆不可住,归倩玉手传金杯。

雨断风回忽报晴,山颠初日挂铜钲。

云烟藏迹千峰翠,草木增华两眼明。

桑野枝空蚕杼歇,溪泉溜急水车鸣。

鸟啼花笑浑如喜,此去山斋只一程。

君家能赋别,释褐重凄然。

客袂移缁素,离杯并圣贤。

坐曹烦折狱,奏牍伫怀铅。

十载青袍困,须饶草色鲜。

榜船杨柳根,雨罢溪水响。深林人未还,白云自来往。

宝殿插崚嶒,松门半古藤。日斜钟磬发,应有未归僧。

村南村北梧桐树,山后山前白菜花。

莫向杜鹃啼处宿,楚乡寒食客思家。

清约筋骸别,云泥俗肺肠。酌贪廉不污,鉴正丑难藏。

贵药无钱买,沉痾有死偿。若为千驷马,得似蕨薇香。